فرض
زكاة رمضان
على المسلمين
دون
المعاهدين
34- Fitreyi Zimmller
Değil Sadece Müslümanlar Verir
أنبأ محمد بن
سلمة أبو
الحارث
البصري
والحارث بن
مسكين قراءة
عليه واللفظ
له عن بن
القاسم عن
مالك عن نافع
عن عبد الله
بن عمر أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم فرض زكاة
الفطر من
رمضان على
الناس صاعا من
تمر أو صاعا
من شعير على
كل حر أو عبد
ذكرا أو أنثى
من المسلمين
[-: 2294 :-] Abdullah b. Ömer der ki:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) hür, köle, erkek, kadın her bir
müslümanın fıtır sadakası (fitre) olarak bir sa' hurma veya bir sa' arpa
vermesini emretti.
Mücteba: 5/48; Tuhfe:
8321
Tahrici bir sonraki
hadiste yapılacaktır.
أنبأ محمد بن
محمد قال
حدثنا محمد بن
جهضم قال ثنا
إسماعيل بن
جعفر عن عمر
بن نافع عن
أبيه عن بن
عمر قال فرض
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم زكاة
الفطر صاعا من
تمر أو صاعا من
شعير على الحر
والعبد
والذكر
والأنثى والصغير
والكبير من
المسلمين
وأمر بها أن
تؤدى قبل خروج
الناس إلى
الصلاة
[-: 2295 :-] ibn Ömer
der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) hür köle, erkek kadın, küçük
büyük her bir müslümanın fıtır sadakası (fitre) olarak bir sa' hurma veya bir
sa' arpa vermesini, bunun da insanların bayram namazına çıkana kadar
verilmesini emretti.
Mücteba: 5/48; Tuhfe:
8244.
Diğer tahric: Buhari
(1503, 1504, 1507, 1509, 1511, 1512), Müslim 984 (12, 13, 14, 15, 16),986
(22,23), Ebu Davud (1610, 1611, 1612, 1613, 1615), İbn Mace (1825, 1826),
Tirmizi (675, 676, 677), Ahmed, Müsned (4486), Tahavi, Şerh Müşkili'I-Asar
(3392, 3393, 3394, 3395, 3396, 3397, 3398, 3422, 3423, 3424, 3425, 3426, 3427)
ve İbn Hibban (3299, 3300, 3301, 3302, 3303, 3304)
2291, 2292, 2293 ile
2294. hadislerde geçti. 2307 ile 2312. hadislerde yine gelecektir.